He had difficulty to do the work.는 문법적으로 틀린 표현입니다.
to 부정사와 동명사 중 하나만 맞는 표현인 경우가 많은데요. 그냥 다 외우는 것 말고는 방법이 없는 것 같습니다.
올바른 표현:
✔ He had difficulty doing the work.
이유:
"difficulty"는 동명사(doing)와 함께 쓰입니다. "difficulty to do"는 일반적으로 사용되지 않습니다.
예문:
She had difficulty understanding the instructions.
(그녀는 지시 사항을 이해하는 데 어려움을 겪었다.)
They had difficulty finding a parking spot.
(그들은 주차 공간을 찾는 데 어려움을 겪었다.)
He had difficulty in doing the work. 성문종합영어에 나오는 문장인데요. 이건 맞는 표현일까요?
He had difficulty in doing the work. 문법적으로 맞는 표현이지만, "in" 없이 He had difficulty doing the work.라고 쓰는 것이 더 자연스럽습니다.
차이점:
He had difficulty doing the work. (가장 일반적인 표현)
He had difficulty in doing the work. (가능하지만 덜 일반적임, 공식적인 문장에서 종종 사용됨)
예문:
She had difficulty speaking English. (자연스러움)
She had difficulty in speaking English. (가능하지만 덜 자주 사용됨)
결론적으로 He had difficulty doing the work.라고 쓰는 것이 가장 자연스럽습니다.
2025.03.10 - [영어공부_영어회화] - Stick with 뜻과 예문 알아볼까요?
Stick with 뜻과 예문 알아볼까요?
stick with의 뜻은 다음과 같습니다.계속 유지하다, 고수하다어떤 것을 바꾸지 않고 계속해서 유지하거나 따르는 것을 의미합니다.~와 함께하다, 곁에 머물다사람이나 그룹과 함께하며 떠나지 않
tekjiro02.tistory.com
2025.03.07 - [영어공부_영어회화] - Since와 Because 같은 뜻? 다른 뜻? Since 뜻과 사용법
Since와 Because 같은 뜻? 다른 뜻? Since 뜻과 사용법
He must be sick since he doesn’t look well. "since"를 "because"로 바꿔도 문법적으로 맞고 의미도 크게 달라지지 않습니다. 즉, He must be sick because he doesn’t look well. 이렇게 표현해도 자연스럽습니
tekjiro02.tistory.com
2025.03.02 - [영어공부_영어회화] - "by now" 뜻은 지금쯤, 이제쯤, 사용법과 예문 알아볼까요?
"by now" 뜻은 지금쯤, 이제쯤, 사용법과 예문 알아볼까요?
문장 뜻"I hope the fan who was yelling has calmed down by now."→ "소리를 지르던 그 팬이 이제는 진정했기를 바란다."어법 분석I hope:"나는 바라다"라는 뜻의 동사 hope가 현재형으로 사용됨.hope는 주로 현재형
tekjiro02.tistory.com
'영어공부_영어회화' 카테고리의 다른 글
"bring something to a halt" "straighten out" 뜻과 예문, 생소한데 많이 쓰이는 표현 (0) | 2025.03.12 |
---|---|
"I feel lonely"에서 lonely가 형용사라고? 감각동사 + 형용사 구문 알아보자 (0) | 2025.03.12 |
Stick with 뜻과 예문 알아볼까요? (0) | 2025.03.10 |
Since와 Because 같은 뜻? 다른 뜻? Since 뜻과 사용법 (0) | 2025.03.07 |
몸을 기울이다, 숙이다를 영어로 "They are leaning over a handrail" (1) | 2025.03.04 |