“Go off”는 다양한 의미로 쓰이는 표현이라 상황에 따라 다르게 해석됩니다. 각 의미별로 추가 예문을 소개해 드릴게요.
1. 열정적으로 말하다 / 흥분해서 말하다
• She went off about the unfair grading system.
(그녀는 불공정한 채점 시스템에 대해 열변을 토했다.)
• He went off on a long rant about politics.
(그는 정치에 대해 길게 열변을 늘어놓았다.)
• The comedian went off on a hilarious tangent.
(그 코미디언은 엄청나게 웃긴 이야기를 늘어놓았다.)
2. 폭발하다 / (경보, 알람 등이) 울리다
• The bomb went off unexpectedly.
(폭탄이 예상치 못하게 터졌다.)
• My alarm went off at 5 AM, but I hit snooze.
(알람이 새벽 5시에 울렸지만, 나는 스누즈 버튼을 눌렀다.)
• The fire alarm went off when someone burned toast.
(누군가 토스트를 태워서 화재 경보가 울렸다.)
3. 버럭 화를 내다 / 강하게 반응하다
• She went off on her coworker for missing the deadline.
(그녀는 마감일을 지키지 않은 동료에게 버럭 화를 냈다.)
• He went off when he found out someone scratched his car.
(그는 누군가 자기 차를 긁은 걸 알고 버럭 화를 냈다.)
• My mom went off on me for not doing my chores.
(엄마가 집안일을 하지 않았다고 나에게 화를 내셨다.)
4. (음식이) 상하다
• I think the milk has gone off. It smells weird.
(우유가 상한 것 같아. 냄새가 이상해.)
• The fish went off because we left it out overnight.
(우리는 생선을 밤새 밖에 놔둬서 상해버렸다.)
• Don’t eat that yogurt—it has gone off.
(그 요거트 먹지 마, 상했어.)
어떤 의미로 사용하실지에 따라 문맥을 조절하시면 됩니다!
'영어공부_영어회화' 카테고리의 다른 글
"badly" 뜻을 알고 계신가요? 나쁘게? (0) | 2025.04.06 |
---|---|
"premiere"는 영화, 연극, 티비 프로그램 어디에든 쓸 수 있어요 (0) | 2025.04.06 |
"used to"와 "be + used to" 완전히 달라요 한방에 정리하고 갑시다 (0) | 2025.03.29 |
"nice and tall" 자주 쓰이는 표현일까? (0) | 2025.03.29 |
단순미래 will과 의지미래 shall의 구분은 현대 영어에서 아직 유효할까? (0) | 2025.03.27 |